Le programme de tronc commun, en lettres, se compose de trois grands thèmes et d’un corpus de quatre œuvres appartenant à des siècles et à des genres différents. L’étude des œuvres sert à nourrir la réflexion sur les thèmes et le travail sur les thèmes à interroger les œuvres sous un angle particulier. Il faut donc, pendant l’été, surtout procéder à une lecture active et personnelle des œuvres avec leurs dossiers critiques pour bien les connaître et se les approprier. Vous pourrez également commencer à réfléchir aux thèmes proposés et faire le lien avec les œuvres.
I – ŒUVRES AU PROGRAMME (tronc commun)
Il est impératif que les toutes œuvres inscrites au programme aient été lues, et bien lues, avec leur appareil critique pour la rentrée de septembre.
Œuvres :
– Jean de Léry, Histoire d’un voyage faict en la terre du Brésil, éd. F. Lestringant, Le Livre de Poche
« classiques », 1994 ; ISBN : 9782253907077.
– Madame d’Aulnoy, Contes des Fées, tomes 1 et 2, p. 107-383, éd. N. Jasmin, Champion classiques,
2008 ; ISBN : 9782745317032.
– Gérard de Nerval, Aurélia, dans Gérard de Nerval, Aurélia. Les Nuits d’octobre. Pandora. Promenades et souvenirs, éd. J.-N. Illouz, Gallimard, coll. Folio classique, 2005 ; ISBN : 9782070314768.
– Aragon, Le Paysan de Paris, Gallimard, coll. Folio, 1972 ; ISBN : 9782070367825.
Attention : procurez-vous les œuvres dans les éditions indiquées ! Celles-ci sont imposées.
II – LES THÈMES AU PROGRAMME (tronc commun)
Axe 1 : Genres et mouvements
Le merveilleux
Axe 2 : Questions
- La représentation littéraire
- L’œuvre littéraire et le lecteur
Lectures recommandées pour se familiariser avec les thèmes :
Sur le merveilleux :
– André Breton, Manifestes du surréalisme. Folio essais
Sur la représentation littéraire :
– Mimesis (textes présentés par Alexandre Gefen), GF corpus 2002, éditions Flammarion
– Tzvetan Todorov : La littérature en péril, Flammarion, 2007
Sur l’œuvre et le lecteur :
-Nathalie Piégeay-Gros, Le lecteur, GF 2002, Corpus n°3064
-Vincent Jouve, la lecture, Hachette supérieur, 1993
-Jean Starobinski : La Relation critique (Tel/Gallimard), le chapitre qui donne son titre au livre.
III – PROGRAMME SPÉCIALITÉ LETTRES
À l’écrit :
L’épreuve de lettres à l’écrit de la BEL consiste en « une étude stylistique et littéraire » (un commentaire composé) sur un texte francophone publié après 1601. Il n’y a donc pas de programme, ce qui nous laisse beaucoup de liberté dans le choix et le type d’approche des textes que nous étudierons. Le cours se construira principalement autour d’une approche générique des textes (narrative, théâtrale et poétique) ; ce qui n’exclura ni l’histoire littéraire ni l’histoire des idées, nécessaires l’une et l’autre pour situer et comprendre les œuvres.
Il serait bon que les spécialistes de Lettres modernes se procurent une histoire de la littérature (par exemple, Le Grevisse de l’étudiant – littérature, éditions Deboeck 2022) et un dictionnaire des termes littéraires (par exemple : Lexique des termes littéraires, Jean-Michel Jarrety, Le Livre de poche 2001)
À l’oral :
Programme du cours littérature comparée : Comédies du mariage
Il est impératif que les toutes œuvres inscrites au programme aient été lues, et bien lues, avec leur appareil critique pour la rentrée de septembre.
a) Carlo Goldoni, La Trilogie de la Villégiature, ed.́ Andrea Fabiano, trad. Lucie Comparini, Paris, Gallimard, coll. « Folio Théâtre », 2023, 448 p. – ISBN 9782072804120
b) Beaumarchais, Le Mariage de Figaro, ed. Pierre Larthomas, Paris, Gallimard, coll. « Folio classique », 1999, 272 p. – ISBN 9782070410866
Travail d’été
Tout d’abord, choisissez bien les éditions recommandées ci-dessus : ce sont les éditions officielles, établies par l’ENS, et c’est tout particulièrement important dans le cas de la traduction de l’italien par Lucie Comparini pour les pièces de Goldoni. De plus, ces éditions comportent des préfaces, cet appareil critique est précieux, il éclaire en partie le programme.
Cet été, dans un premier temps, lisez les deux œuvres au programme, crayon en main, ou ayez un carnet de lecture à portée de main, pour annoter des passages qui vous marquent, des pensées qui vous viennent, en particulier lorsque vous percevez des échos entre ces pièces, ou des singularités qui leur appartiennent en propre. Ce travail de lecture préalable sera votre outil de départ pour toute l’année : prenez le temps de vous imprégner de ces textes.
Dans un deuxième temps, je vous recommande de formaliser cette première lecture sous forme de fiche, qui vous fera gagner un temps précieux cette année, et vous évitera d’avoir à relire les œuvres pendant une année très chargée, vous le verrez. Ce conseil vaut d’ailleurs pour les quatre œuvres au programme du tronc commun. Un modèle de fiche de lecture est rappelé au verso.
Dans un dernier temps, lisez les préfaces, notes, dossiers des deux éditions, là aussi crayon en main, et sélectionnez tout ce qui est utile et qui éclaire votre compréhension des œuvres et de leur contexte singulier. Cet appareil critique vous donnera du recul pour une première analyse, soucieuse de la singularité de chacun des textes, issus de sensibilités et d’horizons culturels différents.
Tout notre travail de l’année consistera ensuite à rapprocher entre elles les œuvres, en restant à l’écoute de leurs singularités propres.
Autour du programme de littérature comparée, Comédies du mariage
– Sorties au théâtre, captations de mises en scène
Ce programme invite à aller voir les pièces jouées, voire à les jouer soi-même. Ce sont des comédies pleines de trouvailles de théâtre, particulièrement plaisantes pour les comédiens comme pour les spectateurs. Nous aurons l’occasion j’espère d’aller en voir, et pourquoi pas d’en jouer des extraits.
Cet été, d’ores et déjà, si vous allez au festival d’Avignon, cherchez et vous trouverez sans doute des représentations de Beaumarchais ou de Goldoni, deux des dramaturges très souvent joués.
Vous trouverez également des captations vidéo, (quelques extraits sont indiqués au verso)
– Ouverture culturelle : l’opéra de Mozart Les Noces des Figaro
Cet opéra de Mozart, adapté de la pièce de Beaumarchais de son vivant, n’est pas au programme, mais c’est un éclairage intéressant sur la manière dont les contemporains percevaient les relations maître-valet, et c’est aussi l’un des opéras qui compte le plus d’airs célèbres: vous pouvez en écouter des extraits.
– Captations vidéos du Mariage de Figaro
a. Le monologue de Figaro interprété par Laurent Stocker, à la Comédie française
b. Une mise en scène de Jean-Pierre Vincent, au palais de Chaillot (Paris), en 1987
L’ouverture de la pièce, avec Dominique Blanc en Suzanne
https://www.youtube.com/watch?v=zRmSDS30sNE&pp=ygUZbWFyaWFnZSBmaWdhcm8ganAgdmluY2VudA%3D%3D
c. Deux extraits des actes I et II, mis en scène par Jean-Pierre Vincent
- https://www.youtube.com/watch?v=Sm35KwmHgvo&pp=ygUZbWFyaWFnZSBmaWdhcm8ganAgdmluY2VudNIHCQmyCQGHKiGM7w%3D%3D
- https://www.youtube.com/watch?v=ls3yaBWnOUA&pp=ygUZbWFyaWFnZSBmaWdhcm8ganAgdmluY2VudA%3D%3D
Sitographie succincte sur les deux œuvres au programme de littérature comparée
Le Mariage de Figaro, Beaumarchais : préparation à l’écrit …
– Plusieurs émissions consacrées à Beaumarchais et au Mariage de Figaro sont accessibles sur France Culture et France Inter, ainsi que des versions radiophoniques de la pièce, à découvrir sur le site ou l’application Radio France : https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&opi=89978449&url=https://www.radiofrance.fr/&ved=2ahUKEwiOi4Pf0tyNAxUkUqQEHemGPMwQFnoECCQQAQ&usg=AOvVaw019ItAsUt3Ll9TytTGK2Hk
– Sur Goldoni, un documentaire, et la lecture des mémoires de l’auteur :
Conseils pour réaliser une fiche de lecture |
SYNOPSIS : résumé organise par actes (théâtre) ou chapitres (roman), de l’essentiel de l’intrigue
PERSONNAGES : noms, caractéristiques majeures des personnages clés, à illustrer par citations ou références à des passages CITATIONS : listez quelques citations mémorables (faites-vous un cahier de citations) PASSAGES CLÉS : quels sont les 3 ou 4 passages que vous retenez particulièrement ; pourquoi? Sachez situer ces passages dans l’œuvre (en quelques mots, clairement), retenez le cas échéant le numéro de la scène/acte, du chapitre, du poème… THÈMES, MOTIFS : quels sont les grands thèmes ou motifs (images incarnant des problématiques essentielles) de l’œuvre ÉCRITURE, STYLE : si vous deviez caractériser l’écriture de l’auteur, vous diriez… tâchez d’illustrer vos idées par des références LECTURE CRITIQUES : à partir de préfaces, de textes critiques consacrés à cette oeuvre (voyez votre édition qui peut en comporter des extraits, consultez les bibliographies données en classe, les oeuvres du CDI en rapport avec l’oeuvre que vous avez lue), listez les points de vue majeurs et éclairants avec le critique associé, retenez qq formules clés |
Conseils pour ficher l’appareil critique |
NOTEZ LES REFERENCES : nom du préfacier, nom du traducteur le cas échéant, renseignez-vous sur leur champ de recherche.
PASSAGES CLÉS : cornez les pages, soulignez ou annotez les informations essentielles sur l’auteur, sur le contexte, sur l’œuvre étudiée (ses thèmes, son écriture, sa réception,…) CITATIONS : listez quelques citations mémorables de ce critique (=> cahier de citations) |
IV. ŒUVRES AU PROGRAMME DE L’APPROCHE DES SCIENCES HUMAINES
– Frédérique Leicheter-Flack, Le Laboratoire des cas de conscience, Paris, Flammarion, coll. « Champs », 2023, 224 p.
– Christophe Bonneuil, Jean-Baptiste Fressoz, L’événement anthropocène. La Terre, l’histoire et nous, Paris, Seuil, coll. « Points », nouvelle édition, 2026, 336 p.
Restent au programme :
– Michèle Le Doeuf, Le sexe du savoir, Lyon, ENS Éditions, coll. « Perspectives genre », 2023, 310
– Alban Bensa, La fin de l’exotisme. Essais d’anthropologie critique, Anarcharsis éditions, coll. « Griffe Essais », 2016, 309 p.
N’oubliez pas de passer un très bel été, de bien vous reposer, ce sera UTILE. Très bonnes vacances !
Vos professeurs de lettres, Jean-Marc SOURDILLON (tronc commun et spécialité lettres à l’écrit), et Sarah BOUDANT-DESMARIAUX (spécialité lettres à l’oral de littérature comparée)